Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

541

guru pUrw nwnik syivAw myrI ijMduVIey ijin pYrI Awix siB Gqy rwm ]3] (541-1)
gur pooraa naanak sayvi-aa mayree jindurhee-ay jin pairee aan sabh ghatay raam. ||3||
Nanak has served the Perfect Guru, O my soul, who causes all to fall at His feet. ||3||

so AYsw hir inq syvIAY myrI ijMduVIey jo sB dU swihbu vfw rwm ] (541-2)
so aisaa har nit sayvee-ai mayree jindurhee-ay jo sabh doo saahib vadaa raam.
Serve such a Lord continuously, O my soul, who is the Great Lord and Master of all.

ijn@I iek min ieku ArwiDAw myrI ijMduVIey iqnw nwhI iksY dI ikCu cfw rwm ] (541-3)
jinHee ik man ik araaDhi-aa mayree jindurhee-ay tinaa naahee kisai dee kichh chadaa raam.
Those who single-mindedly worship Him in adoration, O my soul, are not subservient to anyone.

gur syivAY hir mhlu pwieAw myrI ijMduVIey JK mwrnu siB inMdk GMfw rwm ] (541-4)
gur sayvi-ai har mahal paa-i-aa mayree jindurhee-ay jhakh maaran sabh nindak ghandaa raam.
Serving the Guru, I have obtained the Mansion of the Lord's Presence, O my soul; all the slanderers and trouble-makers bark in vain.

jn nwnk nwmu iDAwieAw myrI ijMduVIey Duir msqik hir iliK Cfw rwm ]4]5] (541-4)
jan naanak naam Dhi-aa-i-aa mayree jindurhee-ay Dhur mastak har likh chhadaa raam. ||4||5||
Servant Nanak has meditated on the Name, O my soul; such is the pre-ordained destiny which the Lord written on his forehead. ||4||5||

ibhwgVw mhlw 4 ] (541-5)
bihaagarhaa mehlaa 4.
Bihaagraa, Fourth Mehl:

siB jIA qyry qUM vrqdw myry hir pRB qUM jwxih jo jIie kmweIAY rwm ] (541-6)
sabh jee-a tayray tooN varatdaa mayray har parabh tooN jaaneh jo jee-ay kamaa-ee-ai raam.
All beings are Yours - You permeate them all. O my Lord God, You know what they do in their hearts.

hir AMqir bwhir nwil hY myrI ijMduVIey sB vyKY min mukrweIAY rwm ] (541-6)
har antar baahar naal hai mayree jindurhee-ay sabh vaykhai man mukraa-ee-ai raam.
The Lord is with them, inwardly and outwardly, O my soul; He sees everything, but the mortal denies the Lord in his mind.

mnmuKw no hir dUir hY myrI ijMduVIey sB ibrQI Gwl gvweIAY rwm ] (541-7)
manmukhaa no har door hai mayree jindurhee-ay sabh birthee ghaal gavaa-ee-ai raam.
The Lord is far away from the self-willed manmukhs, O my soul; all their efforts are in vain.

jn nwnk gurmuiK iDAwieAw myrI ijMduVIey hir hwjru ndrI AweIAY rwm ]1] (541-8)
jan naanak gurmukh Dhi-aa-i-aa mayree jindurhee-ay har haajar nadree aa-ee-ai raam. ||1||
Servant Nanak, as Gurmukh, meditates on the Lord, O my soul; he beholds the Lord ever-present. ||1||

sy Bgq sy syvk myrI ijMduVIey jo pRB myry min Bwxy rwm ] (541-9)
say bhagat say sayvak mayree jindurhee-ay jo parabh mayray man bhaanay raam.
They are devotees, and they are servants, O my soul, who are pleasing to the Mind of my God.

sy hir drgh pYnwieAw myrI ijMduVIey Aihinis swic smwxy rwm ] (541-9)
say har dargeh painaa-i-aa mayree jindurhee-ay ahinis saach samaanay raam.
They are robed in honor in the Court of the Lord, O my soul; night and day, they remain absorbed in the True Lord.

iqn kY sMig mlu auqrY myrI ijMduVIey rMig rwqy ndir nIswxy rwm ] (541-10)
tin kai sang mal utrai mayree jindurhee-ay rang raatay nadar neesaanay raam.
In their company, the filth of one's sins is washed away, O my soul; imbued with the Lord's Love, one comes to bear the Mark of His Grace.

nwnk kI pRB bynqI myrI ijMduVIey imil swDU sMig AGwxy rwm ]2] (541-11)
naanak kee parabh bayntee mayree jindurhee-ay mil saaDhoo sang aghaanay raam. ||2||
Nanak offers his prayer to God, O my soul; joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, he is satisfied. ||2||

hy rsnw jip goibMdo myrI ijMduVIey jip hir hir iqRsnw jwey rwm ] (541-11)
hay rasnaa jap gobindo mayree jindurhee-ay jap har har tarisnaa jaa-ay raam.
O tongue, chant the Name of God; O my soul, chanting the Name of the Lord, Har, Har, your desires shall be extinguished.

ijsu dieAw kry myrw pwrbRhmu myrI ijMduVIey iqsu min nwmu vswey rwm ] (541-12)
jis da-i-aa karay mayraa paarbarahm mayree jindurhee-ay tis man naam vasaa-ay raam.
He, unto whom my Supreme Lord God shows Mercy, O my soul, enshrines the Name in his mind.

ijsu Byty pUrw siqgurU myrI ijMduVIey so hir Dnu iniD pwey rwm ] (541-13)
jis bhaytay pooraa satguroo mayree jindurhee-ay so har Dhan niDh paa-ay raam.
One who meets the Perfect True Guru, O my soul, obtains the treasure of the Lord's wealth.

vfBwgI sMgiq imlY myrI ijMduVIey nwnk hir gux gwey rwm ]3] (541-14)
vadbhaagee sangat milai mayree jindurhee-ay naanak har gun gaa-ay raam. ||3||
By great good fortune, one joins the Company of the Holy, O my soul. O Nanak, sing the Glorious Praises of the Lord. ||3||

Qwn Qnµqir riv rihAw myrI ijMduVIey pwrbRhmu pRBu dwqw rwm ] (541-14)
thaan thanantar rav rahi-aa mayree jindurhee-ay paarbarahm parabh daataa raam.
In the places and interspaces, O my soul, the Supreme Lord God, the Great Giver, is pervading.

qw kw AMqu n pweIAY myrI ijMduVIey pUrn purKu ibDwqw rwm ] (541-15)
taa kaa ant na paa-ee-ai mayree jindurhee-ay pooran purakh biDhaataa raam.
His limits cannot be found, O my soul; He is the Perfect Architect of Destiny.

srb jIAw pRiqpwldw myrI ijMduVIey ijau bwlk ipq mwqw rwm ] (541-16)
sarab jee-aa partipaaldaa mayree jindurhee-ay ji-o baalak pit maataa raam.
He cherishes all beings, O my soul, as the mother and father cherish their child.

shs isAwxp nh imlY myrI ijMduVIey jn nwnk gurmuiK jwqw rwm ]4]6] (541-16)
sahas si-aanap nah milai mayree jindurhee-ay jan naanak gurmukh jaataa raam. ||4||6||
By thousands of clever tricks, He cannot be obtained, O my soul; servant Nanak, as Gurmukh, has come to know the Lord. ||4||6||

Ckw 1 ] (541-17)
chhakaa 1.
First Set of Six||

ibhwgVw mhlw 5 CMq Gru 1 (541-18)
bihaagarhaa mehlaa 5 chhant ghar 1
Bihaagraa, Fifth Mehl, Chhant, First House:

<> siqgur pRswid ] (541-18)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

hir kw eyku AcMBau dyiKAw myry lwl jIau jo kry su Drm inAwey rwm ] (541-19)
har kaa ayk achambha-o daykhi-aa mayray laal jee-o jo karay so Dharam ni-aa-ay raam.
I have seen one miracle of the Lord, O my Dear Beloved - whatever He does is righteous and just.

hir rMgu AKwVw pwieEnu myry lwl jIau Awvxu jwxu sbwey rwm ] (541-19)
har rang akhaarhaa paa-i-on mayray laal jee-o aavan jaan sabaa-ay raam.
The Lord has fashioned this beautiful arena, O my Dear Beloved, where all come and go.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD